La interlocutòria del TSJC amb 130 faltes deixa clar que no està garantit el 75% de les classes en català


Arran de la interlocutòria del TSJC sobre l’obligatorietat del 25% de les classes en les escoles catalanes en castellà, queda ben clar que a Catalunya no tenim garantit el 75% de les classes en català. Si persones cultes com jutges i funcionaris del TSJC que han superat unes oposicions fan tantes faltes d’ortografia, està clar que la llengua que necessita ser reforçada és el català.

El president de la Sala Contenciosa del TSJC ha demanat disculpes per la interlocutòria de 15 pàgines en les quals s’han pogut detectar fins a 130 faltes d’ortografia i gramaticals, atribuint-lo a “un molt desafortunat error humà en l’intercanvi d’esborranys de treball. Potser l’errada està a tenir jutges i funcionaris que no són capaços d’expressar-se correctament en la nostra llengua, tant escrita com parlada.

Alguna de les errades que més han cridat l’atenció és escriure la conjunció i amb i grega en diverses ocasions, parlar de mides en lloc de mesures, medis quan volen dir mitjans, dos en lloc de dues quan parlem en femení i la manca d’accents com en sentència, contrària, etc. Dels diacrítics ja no parlem perquè es devien perdre la reforma que es va fer.

El Departament de Justícia ofereix a tots els jutjats de Catalunya el Servei Lingüístic de la Secretaria per a l’Administració de Justícia, per col·laborar en la traducció i correcció de documents. En el cas d’aquesta interlocutòria al departament no li consta que demanessin suport. Pel que fa al fons de la interlocutòria, el conseller d’Educació, Josep Gonzàlez Cambray, ha anunciat que recorreran la resolució.

 

 

L’Andreu Buenafuente li posa un toc d’humor.