A l’organització de la Queens League de Piqué i Llanos no li agrada que es parli en català

Es veu que a l’organització de la Queens League impulsada per Gerard Piqué i Ibai Llanos no li agrada que es parli català ni en les entrevistes ni en el terreny de joc. La versió femenina d’aquesta competició té moltes jugadores catalanes i sovint s’expressen en la nostra llengua tant durant els partits com a les entrevistes. Fa una setmana en una entrevista que la periodista catalana Laura Vizcaíno li feia a la portera de l’equip Ultimate Móstoles, Laura Vilaseca, que havia fet una gran parada en el llançament d’un penal del Jijantes, aquesta li va respondre en català i la periodista la va tallar:  “En castellano, porfa”.

El passat dissabte es va produir una nova polèmica envers aquest tema. Es disputava el partit entre el Rayo Barcelona i el Kunitas (equip del Kun Agüero) i la jugadora Laura Marcet rep una falta i cau a terra. L’àrbitra no treu targeta i Laura li recrimina en català dient-li: “No és targeta? Si em va al peu!, que no ho veus”. L’arbitra, en principi li contesta en català: “Estàs bé? És falta, és falta”. Mentre les altres jugadores continuaven protestant es va sentir com a través del comunicador que porten els àrbitres a l’orella, li diuen: “Habla en castellano, habla en castellano” i l’àrbitra canvia al castellà i els hi recorda: “Acordaros de hablar en castellano”.

I què ha dit Gerard Piqué sobre aquesta polèmica? Ja fa temps que se li va preguntar per què no utilitzaven el català en la Kings League i això va contestar 👇

Tags: català, Piqué, Queens League

Notícies semblants: