Lletra de Bella Ciao en català – Cantada per Marina Rosell i els Manel


31
20 shares, 31 points

El 25 d’abril de 1945 la resistència italiana, va aconseguir expulsar les tropes feixistes del nord del país. Els partisans cantaven aquesta cançó que també la canta en català Marina Rosell amb el grup Manel.

LLETRA DE BELLA CIAO 

M’he alçat ben d’hora, de matinada,
oh, bella, ciao, bella, ciao, bella, ciao, ciao, ciao.
M’he alçat ben d’hora, de matinada,
i m’he topat amb l’enemic.

Porta’m on vagis, tu, partisana,
oh, bella, ciao, bella, ciao, bella, ciao, ciao, ciao.
Porta’m on vagis, tu, partisana,
ans que em mori sola aquí.

I si em moria entre els teus braços,
oh, bella, ciao, bella, ciao, bella, ciao, ciao, ciao.
I si em moria, entre els teus braços,
obre un sot i enterra-m’hi.

Un sot a l’ombra d’algun dels arbres,
oh, bella, ciao, bella, ciao, bella, ciao, ciao, ciao.
Un sot a l’ombra d’algun dels arbres
que floreixen cada abril.

I aquells que passin, prop del meu arbre,
oh, bella, ciao, bella, ciao, bella, ciao, ciao, ciao.
I aquells que passin prop del meu arbre
es recordaran de mi.

Que a sota l’ombra d’aquest bell arbre,
oh, bella, ciao, bella, ciao, bella, ciao, ciao, ciao,
hi jeu l’amor d’una partisana morta per la llibertat.
Hi jeu l’amor d’una partisana morta per la llibertat…

MARINA ROSELL AMB COL.LABORACIÓ AMB ELS MANEL – BELLA CIAO

 

Aquí teniu la versió de Yves Montand en italià.

 


T'agrada? Compartiex-ho!

31
20 shares, 31 points

Quina és la teva reacció

M'encanta M'encanta
213
M'encanta
Em diverteix Em diverteix
2
Em diverteix
M'agrada M'agrada
18
M'agrada
m'entristeix m'entristeix
6
m'entristeix
M'interesa M'interesa
2
M'interesa
Em fascina Em fascina
25
Em fascina

One Comment

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.